« フランス訛りの英語 | トップページ | オブリガード=ありがとう? »

2008年1月22日 (火)

タガログ語

訳あって簡単なタガログ語の会話を調べることになりました。コンパウンド (自分が住んでいる外国人用集合住宅) のレストランにフィリピン人スタッフがいたなぁと思って出向いたのですが、あいにくこの日は休みをとっていました。仕方ないのでインターネットでタガログ語の単語集や会話集を検索してみると、思いの外たくさんのホームページが見つかりました。ただ、簡単な自己紹介が知りたかっただけなのですが、サイトによってどうも言い方がまちまちです。しかもそれぞれが微妙に違っているので、どれが正しいのか決められません。あるいはどれも文法的には間違っていないのかもしれませんが、少なくとも最も正しくシンプルな言い方を知った上でないと、バリエーションを話すのはちょっと気持ち悪い感じです。結局、他の人を通じてフィリピン人から言い方を教わり、今回は納得しました。

ちなみに、これらのホームページを作っている人は、みんな耳学問で覚えたのかなと思いましたが、実際にはそっちの方が強いんですよね、生活するときは。驚いたのは、「ラブラブ・フィリピン語」「恋するフィリピン語」「恋人たちのフィリピン語」など恋愛方面に特化した本がたくさん出ていること。また個人のサイトでは、昼間よりも夜に使える会話を専門に集めたページがたくさんあったことです。フィリピンにはまっている人って多いんですねぇ。まぁ、こういう本やサイトがあるから、さらにはまってしまう人がいるんでしょうけど。アラビア語では考えられない世界です…。

|

« フランス訛りの英語 | トップページ | オブリガード=ありがとう? »

アラビア語・各国語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« フランス訛りの英語 | トップページ | オブリガード=ありがとう? »